Deirdre' cartoon
 

Aggiungi un Posto a Tavola:

Una Formica é Solo Una Formica

Cheap Property In Italy

property for sale in Italy

 

God has decreed that no strangers can come along on the new ark. The only solution is for Toto to marry Consolazione. They are both delighted about this, but the rest of the villagers are not, and roundly declare that they will not help build the ark nor travel on it if Consolazione does. Don Silvestro, having appealed in vain to God (who doesn't seem to be listening) to change their minds, in despair says: "I'll do it myself."

An Ant is Only an Ant

 
SILVESTRO: Signore, è inutile   Lord, it's useless  
In questo momento abbandonato da te   in this moment abandoned by you  
Solo, fra la mia gente   Alone, among my people  
Mi sento solamente, una formica   I feel myself only an ant  
Una formica è solo una formica   An ant is only an ant  
Uno zero una nullità   A zero, a nothingness  
I granelli di sabbia per lei sono montagne   The grains of sand for her are mountains  
Ma basta che abbia vicino le compagne   But it's enough for her to have her companions close  
E una formica smuove le montagne   And an ant can move the mountains.  
Una formica da sola non esiste   An ant alone doesn't exist  
ma resiste solo perché sa   but she resists only because she knows  
che come tante gocce fanno il mare   that as many drops form the ocean  
tante formiche   many ants  
possono formare   can form  
una comunità   a community.  
Ma se da sola affronta la fatica   But if she faces the labor alone  
Allora si che è solo una formica   Then, yes, she's only an ant.  
       
CLEMENTINA: Ma due formiche sono due formiche   But two ants are two ants  
Un’idea di solidarietà   an idea of solidarity  
C’è ben poco da fare di fronte alle montagne   There's not much to do in the face of mountains  
Ma se può contare su tutte la compagne   but if she can count on all her companions  
Quella formica smuove la montagne   That ant can move the mountains.  
       
TOTO E CONSOLAZIONE:
Ma due formiche più altre due formiche
  But two ants plus two more ants  
Il principio di una società   The start of a society.  
       
CLEMENTINA TOTO E CONSOLAZIONE:
Su coraggio coraggio passatevi il messaggio
  Come, courage, pass the message  
Al nostro lavoro unite il vostro coro   Join your chorus to our work.  
       
Un’altra s’aggrega un’altra si fa sotto e già siamo un gruppo
Insieme siamo
 

Another joins, another gets to work, and we're already a group,

Together we are

 

Coro:

OTTO formiche
L’esempio è trascinante
Per altre formiche che chiamano altre

 

Chorus (other villagers):

eight ants
The example pulls
other ants, who call others

 
TANTE formiche che vengono in aiuto di altre formiche   many ants who come to help
other ants
 
Crescendo ogni minuto   growing every minute  
In lieto fermento   in happy ferment  
Diventano già   they already become  
CENTO formiche   one hundred ants  
Schierate in lunga fila   ranks in a long line  
Son mille duemila   they are a thousand, two thousand  
Son tutte le formiche   they are all the ants  
Che esistono   who exist  
Corrono   run  
Le montagne smuovono   and move the mountains  
E insieme esistono   and together they exist  
Sgobbano   work hard  
Le montagne smuovono   and move the mountains  
E insieme esistono   and together they exist  
Lottano   fight  
Le montagne smuovono   and move the mountains  
E insieme esistono   and together they exist  
Vincono   win  
Le montagne smuovono   and move the mountains  
E insieme siiiiii (siii)   and together yes - yes!  
Siiiii (siii)   yes! yes!  
       

...and everyone sets to work together to finish building the ark.

next:

 

 

if you find this useful and want more, let me know!

 

     
   
get my free newsletter or RSS feed Share on Facebook
comment here or write to me
site & all contents (unless noted) copyright 2008 Deirdré Straughan