Aggiungi un Posto a Tavola: Quando l’Arca si FermerÃ
When the Ark Lands – from Aggiungi un Posto a TavolaThe townspeople complete the arc and are prepared to sail away when the flood comes. La colomba tornerà e il sereno arriverà The dove will return, good weather will arrive ed ognuno sbar – che – rà quando l’arca si ferme – rà . and everyone Read More…
When the Ark Lands – from Aggiungi un Posto a TavolaThe townspeople complete the arc and are prepared to sail away when the flood comes. | ||||||
La colomba tornerà e il sereno arriverà | The dove will return, good weather will arrive | |||||
ed ognuno sbar – che – rà quando l’arca si ferme – rà . | and everyone will debark when the ark lands | |||||
La colomba tornerà e il sereno annuncerà | The dove will return, good weather will arrive | |||||
ed ognuno sbar – che – rà quando l’arca si ferme – rà . | and everyone will debark when the ark lands | |||||
Nuova terra bacerà , nuovo sole guarderà | everyone will kiss new land, look at new sun | |||||
tutto nuovo appari – rà quando l’arca si fermerà . | everything will appear new when the ark lands | |||||
Urrà sui primi grappoli, di già i piedi ballano | Hurray for the first clusters of grapes, and already feet dance | |||||
che buon vino si berrà quando l’arca si fermerà . | what good wine we will drink when the ark lands | |||||
Urrà macina, macina e già le spighe sbri- cio – la | Hurray, grind, grind, and the grains already crumble | |||||
che buon pane si farà quando l’arca si fermerà . | what good bread we wil make when the ark lands | |||||
O muratore tu! Tu! Tu! Tu! | A builder [wall-maker] – you | |||||
Le pietre porterai, con le tue mani tu! Tu! Tu! Tu! | will bring the stones with your hands – you | |||||
La casa tua farai, e tu vi abiterai, | you’ll build your house and you’ll live there | |||||
e tu vi abiterai in pace e libertà , in pace e libertà | and you’ll live there in peace and liberty | |||||
quando l’a – a – a – a – arca, quando l’a – a – a – a – arca, | when the ark lands, when the ark | |||||
quando l’ar – ca, la nostra ar – ca, quando l’arca si fermerà . | when our ark, when the ark lands | |||||
Una rosa na – sce – rà , che miracolo sarà , | a rose will be born, what a miracle it will be | |||||
la natura esplo – de – rà quando l’arca si ferme – rà . | nature will explode, when the ark lands | |||||
Un agnello bele – rà , un bambino riderà , | a lamb will bleat, a child will laugh | |||||
tutto ricomin – ce – rà quando l’a – a – a – a – arca, | everything will begin again when the ark lands | |||||
quando l’a – a – a – a – arca, quando l’ar – ca, | when the ark lands, when the ark | |||||
la nostra ar – ca, quando l’arca si ferme___rà . | when our ark, when the ark lands | |||||
Nuovo sole sor – ge – rà , nuova terra bacerà , | New sun will rise, it will kiss new land | |||||
tutto nuovo appa – ri – rà quando l’ar – ca si fermerà . | everything will appear new when the ark lands | |||||
Tutt’intorno alla città un gran bosco crescerà | all around the city a great forest will grow | |||||
a noi tutti appar – ter – rà quando l’arca si fermerà . | everything will belong to us when the ark lands | |||||
Un modo nuovo sì! D’amare e vivere! | a new way to love and live | |||||
I nostri figli sì! Saranno liberi! | our children, yes, will be free | |||||
E l’arca sarà – Sì! Sì! Sì! Sì! – | and the ark will be – yes yes yes | |||||
la continuità dell’umanità quando l’ar – ca, | the continuity of humanity when the ark | |||||
la nostra ar – ca, quando l’ar – ca, la nostra ar – ca, | when our ark, when the ark | |||||
quando l’a – a – a – a – arca, quando l’a – a – a – a – arca, | when the ark, | |||||
quando l’arca si fer – me – rà . | when the ark lands. |