Tag Archives: Rita Pavone

Learn Italian in Song: Lui

Him Rita Pavone A reader pointed me to some Italian pop songs that she fell in love with during childhood visits to Italy. This is one of them. Io non lo scorderò mai I will never forget him io ho bisogno di lui I need him lui mi è rimasto nel cuore He has remained Read More…

Him

Rita Pavone

A reader pointed me to some Italian pop songs that she fell in love with during childhood visits to Italy. This is one of them.

Io non lo scorderò mai I will never forget him
io ho bisogno di lui I need him
lui mi è rimasto nel cuore He has remained in my heart
lui è rimasto negli occhi miei He has remained in my eyes
è ancora qui davanti a me He’s still here in front of me
la sera che mi disse addio the evening that he told me goodbye
non lo scorderò mai I’ll never forget it/him
non lo scorderò mai
voi aiutatemi voi You [plural], you help me
voi raccontategli un po’ di me You tell him a bit about me
che si ricordi che in un angolo di mondo esisto anché io So that he remembers that in one corner of the world, I also exist
ho bisogno di lui I need him
aiutatemi voi You help me
forse è meglio però Perhaps, however, it’s better
che capisca da sé that he understands by himself
se ritorna da me If he comes back to me
vorrà dir che anche lui It will mean that he, too,
è innamorato un po’ di me is a bit in love with me
[repeat chorus]

Learn Italian in Song: Il Ballo del Mattone

recorded by Rita Pavone Written by Verde / Canfora Another silly song from the sixties. Il Ballo del Mattone The Dance of the Brick/Tile Non essere geloso se con gli altri ballo il twist, Don’t be jealous if with the others I dance the twist non essere furioso se con gli altri ballo il rock: Read More…

recorded by Rita Pavone
Rita Pavone - Rita Pavone: I Grande Successi Originali - Il Ballo del Mattone

Written by Verde / Canfora

Another silly song from the sixties.

Il Ballo del Mattone

The Dance of the Brick/Tile

Non essere geloso se con gli altri ballo il twist, Don’t be jealous if with the others I dance the twist
non essere furioso se con gli altri ballo il rock: Don’t be furious if with the others I dance rock
con te, con te, con te che sei la mia passione With you, with you, with you who are my passion
io ballo il ballo del mattone. I dance the dance of the tile
Non provocar la lite se con gli altri ballo il twist, Don’t provoke a fight if with the others I dance the twist
non provocar scenate se con gli altri ballo il rock: Don’t cause scenes if with the others I dance rock
con te, con te, con te che sei la mia passione With you, with you, with you who are my passion
io ballo il ballo del mattone. I dance the dance of the tile
Lentamente, guancia a guancia, Slowly, cheek to cheek
io ti dico che ti amo I say that I love you
tu mi dici che son bella You tell me that I’m beautiful
dondolando, dondolando sulla stessa mattonella! Rocking, rocking on the same tile!
(ripetere) (repeat)