Everyday Italian: Newspaper Headlines 6

Alarm INAIL [Istituto Nazionale per l’Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro – National Institute for Insurance against Accidents at Work]
SOS [Emergency] Accidents
at work
15 per day

With whom and how to
go to Rome
to the “Family Day”*

*Italy’s political right is organizing this demonstration “in support of the family” – that is, the right’s (and the Catholic Church’s) idea of the “traditional” family. If it’s so traditional, why can’t they find Italian words to describe their demonstration?

This little local paper Il Resegone (named for the local mountain) evidently supports the idea.

Non Ci Sono Piu’ Le Mezze Stagioni: Talking About the Weather in Italy

“There are no more middle seasons” is the Italian equivalent of “Things ain’t what they used to be” – more than a truism, it’s a cliché of people complaining about the modern world, and resistance to change in general.

Taking it at face value, I don’t think the “middle seasons” have disappeared: I’ve rarely seen an abrupt transition from winter to spring to summer to fall anywhere in the world. However, though it is also a cliché to marvel about the strange behavior of the weather in all times and places, in the last few years the weather certainly seems to have gone crazy, at least in Italy.

The last three days of January are traditionally considered the coldest of the year and are called i giorni della merla – the days of the blackbird. This derives from an ancient legend that these birds used to be white, but one, finding herself about to freeze to death during these coldest days, took refuge in a chimney. She emerged black with soot, and her descendants have been black ever since (an example of Lamarckian inheritance).

Although this year January and February were unusually warm and dry all over Italy, everyone’s winter colds and flus seem to have been more virulent and lingering than in recent memory. This may be because there was no rain to wash away the winter smog, and the plants, confused by the warmth, started blooming early, bringing on seasonal allergies far too soon. Everyone blamed the unusual weather – blaming the weather for illness is a long-standing Italian tradition, whether that weather is averagely normal, severely normal, or completely unusual.

In late March the cold weather returned, but at least it brought rain with it. Another Italian seasonal saying is: Marzo, marzo, pazzerello – esce il sole, apri l’ombrello – “March, March, crazy little thing – the sun comes out, open your umbrella.” I suppose this refers to the phenomenon of patches of raincloud precipitating directly overhead, while the sun slants through from nearby patches of clear blue sky. (My Texan aunt used to call this “the devil beating his wife” – ?!?)

Now it’s April, with its own apposite saying: Aprile, ogni goccia un barile (“April, every drop a barrel”). Well, we haven’t quite been getting barrels of rain yet, but far more than we had during the winter; there’s even fresh snow on the peaks visible from our house.

The upcoming Easter weekend is supposed to be sunny and warm in Italy, to the delight of the over 8 million Italians who will be travelling somewhere or other for a vacation – schools are closed for up to a week, and some offices are also giving a long ponte. Myself, I plan to spend the holiday quietly at home – still trying to recover from my own lingering winter ailments.

What other sayings do you know about weather (in Italian or any other language)?

Everyday Italian: Newspaper Headlines 5

Trash in Lecco:

New Collection

And More Expensive Tax

Lecco like the USA:

the 24 hour store is coming

[To which I say: yay!]
Italian newspaper headlines

Left: Hangs himself under the railway bridge at only 24 years because he’s gay. [Yes, it happens here, too, sadly.]

Colombo trial: Gilardi names Lecco’s leading citizens.

Right: Loan-sharking: Half of Lecco trembles

Crash on motorcycle: No hope for 20-year-old Lecchese

Ross Got Into Woodstock School

A week or so ago I ran across this on the blog of one of my new colleagues at Sun:

To A Daughter Leaving Home

When I taught you
at eight to ride
a bicycle, loping along
beside you
as you wobbled away
on two round wheels,
my own mouth rounding
in surprise when you pulled
ahead down the curved
path of the park,
I kept waiting
for the thud
of your crash as I
sprinted to catch up,
while you grew
smaller, more breakable
with distance,
pumping, pumping
for your life, screaming
with laughter,
the hair flapping
behind you like a
handkerchief waving
goodbye.

Linda Pastan

…in other words: Ross will be attending Woodstock School in India next year.

I’m so happy I’m in shock. And, at the same time… I will miss her to the marrow of my bones. Wish us all luck.

Everyday Italian: Newspaper Headlines 4

Mar, 2007 – (handwritten) Sunday [we’re] always open

[formal complaint to the police] – Too lively: the janitor insults and threatens the children

Writing and drawings defame the principal of Grassi high school

Italian newspaper headlines

Mar, 2007 – Exhibitionist terrorizes [female] cyclists – denounced [formal complaint made to police]

Fines “Auxiliary [traffic police] [should be] more tolerant with the citizens”

Italian newspaper headlines

Lecco, March 2007

Bread baker fired without reason – Now he’s full of debts

In Lecco a good 1,000 Alpini parade

Three climbers fall from the wall of the Medale and die

Girl raped near the Meridiana [local shopping center]

“They were absolved, but they are the murderers”

Raped in [town] center

The Sheikh in Lecco

The tragedy of San Martino [peak]: The truth in two nails [climbing pitons]

Post office: [office in] via Dante closes, but the ex-Piccolo [another location] does not open

Deirdré Straughan on Italy, India, the Internet, the world, and now Australia