Learn Italian in Song: Vorrei Incontrarti Fra Cent’Anni

I Would Like to Meet You in 100 Years    
Vorrei incontrarti fra cent’anni I’d like to meet you in 100 years 
tu pensa al mondo fra cent’anni think about the world in 100 years 
ritrovero’ i tuoi occhi neri I’ll find again your black eyes 
tra milioni di occhi neri among a million black eyes 
saran belli piu’ di ieri. they’ll be more beautiful than yesterday 
Vorrei incontrarti fra cent’anni I’d like to meet you in 100 years 
rosa rossa tra le mie mani a red rose in my hands 
dolce profumo nelle notti sweet perfume during the nights 
abbracciata al mio cuscino hugging my pillow 
staro’ sveglio per guardarti I’ll stay awake to watch you 
nella luce del mattino. in the morning ight 
Oh! questo amore! oh this love 
Piu’ ci consuma, piu’ ci avvicina. the more it consumes us, the more it brings us together 
Oh! questo amore! oh this love 
E’ un faro che brilla.. It’s a lighthouse that shines 
-Vorrei incontrarti fra cent’anni I’d like to meet you in 100 years 
-combattero’ dalla tua parte I’ll fight on your side 
-perché tale é il mio amore because my love is so great 
-che per il tuo bene that for your good 
-sopporterei ogni male. I’ll put up with every evil 
Vorrei incontrarti fra cent’anni I’d like to meet you in 100 years 
come un gabbiano volero’ like a seagull I will fly 
saro’ felice in mezzo al vento I’ll be happy in the wind 
perché amo e sono amato because I love and am loved 
da te che non puoi cancellarmi by you, that you cannot cancel me 
e cancellarti non posso. and I cannot cancel yu 
Io voglio amarti, voglio averti I want to love you, I want to have you 
dirti quel che sento tell you what I feel 
abbandonare la mia anima abandon my soul 
chiusa dentro nel tuo petto. closed within your breast 
Chiudi gli occhi dolcemente close your eyes sweetly 
non ti preoccupare don’t worry 
entra nel mio cuore lasciati andare. enter into my heart, let yourself go 
Oh! questo amore! oh this love 
Piu’ ci consuma, piu’ ci avvicina. the more it consumes us, the more it brings us together 
Oh! questo amore! oh this love 
E’ un faro che brilla It’s a lighthouse that shines 
in mezzo alla tempesta in the middle of the storm 
senza aver paura… mai. without fearing, ever 
Vorrei incontrarti fra cent’anni I’d like to meet you in 100 years 
tu pensa al mondo fra cent’anni think about the world in 100 yars 
ritrovero’ i tuoi occhi neri I’ll find again your black eyes 
tra milioni di occhi neri among a million black eyes 
saran belli piu’ di ieri. they’ll be more beautiful than yesterday 

Leave a comment

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.