Rose Gallery: Pink
Learn Italian in Song: Acqua Azzurra, Acqua Chiara
Blue Water, Clear Water
Battisti, 1969.
Ogni notte ritornar To return every night
per cercarla in qualche bar, to search for her in some bar
domandare: “Ciao, che fai?” to ask €œHi, what are you up to?€
e poi uscire insieme a lei. and then go out with her.
Ma da quando ci sei tu But since there’s you
tutto questo non c’é piu’. all of this is no more.
ritornello refrain
Acqua azzurra, acqua chiara Blue water, clear water
con le mani posso finalmente bere. I can finally drink with my hands
Nei tuoi occhi innocenti In your innocent eyes
posso ancora ritrovare I can find again
il profumo di un amore puro, the perfume of a pure love
puro come il tuo amor. pure as your love.
Ti telefono se vuoi I’ll call you if you want
non so ancora se c’é lui… I don’t know yet if he’s there
accidenti che faro’ Damn, what will I do?
quattro amici trovero’. I’ll find four friends
Ma da quando ci sei tu But since there’s you
tutto questo non c’é piu’. all of this is no more.
(ritornello) (refrain)
Sono le quattro e mezza ormai It’s half past four by now
non ho voglia di dormir I don’t want to sleep
a quest’ora, cosa vuoi, at this hour, what do you expect,
mi va bene pure lei. even she will do
Ma da quando ci sei tu But since there’s you
tutto questo non c’é piu’. all of this is no more.
(ritornello) (refrain)
If you want to sing along, here’s a karaoke version on YouTube.
Italian Christmas Carols
Lyrics for “Tu scendi dalle stelle” can be found on Google.
Here’s more on winter & Christmas in Italy:
Learn Italian in Song: Balla Linda
Another classic from Lucio Battisti.
Dance Linda
ritornello      refrain
Balla Linda balla come sai      Dance, Linda, dance as you know how
Balla Linda, non fermarti      Dance, Linda, don’t stop
Balla Linda, balla come sai      Dance, Linda, dance as you know how
Occhi azzurri belli come i suoi      Blue eyes like hers
Linda forse non li hai      Linda maybe you don’t have
Ridi sempre, non parli mai d’amore      You always laugh, you never speak of love
Pero’ non sai mentire mai.      But you never know how to lie
Mh Mh      Hmm hmm
Bella sempre, dolce come lei      Always beautiful, sweet as she
Linda forse tu non sei      Linda perhaps you aren’t
Tu non dici che resti insieme a me      You never say you’ll stay with me
Per non mi abbandoni mai      But you never abandon me
Tu non mi lasci mai      You never leave me
Ti cerco e tu, e tu ci sei      I look for you, and there you are
Ti cerco e tu mi dai quel che puoi      I look for you, and you give me what you can
Non fai come lei, no non fai come lei      You don’t do like her, no you don’t do like her
Tu non prendi tutto quello che vuoi.      You don’t take everything you can.
(repeat)