^above: Vakil means lawyer in Hindi
above: This sort of motto seems rather retro and naive to advertising-jaded Americans, but still plays well in India.
This advertisement for cellphone services is is almost entirely English words transliterated into Hindi, in some cases interspersed with Hindi grammar.
| From the top: |
| Full roaming North India me (in North India)Balance on screen har call ke bad (after every call).Ess. Em. Ess 1 rupee Ess. Tee. Dee. / Ay. Ess. Dee. (two phone standards used in India, I think) Free voice mail |







