Aggiungi un Posto a Tavola: Peccato Che Sia Peccato

It’s a Shame That It’s a Sin This song, the second in the show, is built around a pun. Peccato means “sin,” but the phrase Che peccato is used like the English “What a shame!” The singers are Don Silvestro, the priest, and Clementina, the mayor’s daughter, who has a crush on him (which he,… Continue reading Aggiungi un Posto a Tavola: Peccato Che Sia Peccato

Aggiungi un Posto a Tavola – An Italian Musical

Add Another Place at the Table I’m a huge fan of musical theater, grew up singing along with The Music Man, Camelot and Oliver. The first show I saw on stage was You’re A Good Man, Charlie Brown, in what must have been a local or travelling production, in San Francisco, when we were on… Continue reading Aggiungi un Posto a Tavola – An Italian Musical

Learn Italian in Song: Una Donna per Amico

A Woman for a Friend The late, great Lucio Battisti again, with lyrics by Mogol. This song was played as the Italian athletes entered the stadium during the opening ceremonies of the Torino Winter Olympics. The title means “A Woman for a Friend,” but you need to pay attention to the subtleties: amico is the… Continue reading Learn Italian in Song: Una Donna per Amico

Aggiungi un Posto a Tavola: Consolazione

All this God-inspired romance is interrupted by the arrival of a travelling prostitute named Consolazione – Consolation – with that name, she could be a denizen of Dogpatch! – who distracts all the men from their wives, apparently because it’s their last chance for an extramarital fling. Uomini, eccomi! Men, here I am! E’ arrivata… Continue reading Aggiungi un Posto a Tavola: Consolazione